throw at - İspanyolca İngilizce Sözlük

throw at

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Meanings of "throw at" in Spanish English Dictionary : 2 result(s)

İngilizce İspanyolca
Phrasals
throw at arrojar a [v]
throw at tirar a alguien [v]

Meanings of "throw at" with other terms in English Spanish Dictionary : 150 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
throw stones at apedrear [v]
device at a window to throw light downwards claraboya (francés) [f]
stone (throw stones at) apedrear [v]
stone (throw stones at) lapidar [v]
throw the book at empapelar [v]
throw at high velocity dar velocidad [v]
throw flowers at someone echar flores a alguien [v]
throw stones at tirar piedras contra [v]
throw rocks at tirar piedras contra [v]
throw something at someone tirar algo a alguien [v]
throw something (a ball) at someone tirar al muñeco [v]
throw the boleadoras at an animal bolear [v]
throw mud at enlodar [v]
at one throw un golpe [m]
ritual game played by eight men who each carried a spear topped with two iron arrow heads that they throw at each other juego de la rueda [m] HN
carnival game where friends throw water, flour, and streamers at each other chaya [f] CL:NAR:Nw
three leather straps with stones to throw at cattle boleadora [f] CL
throw balls or rocks at bolear [v] ARUYBO:W,Crur.
throw stones at somebody calear [v] BO
playfully throw water, flour, or streamers at someone for entertainment during carnival festivities chayar [v] CL:NAR:Nw,W
throw rocks at someone lajear [v] HNNI
throw rocks at acantear [v] ESlocal
throw oneself at aventarse [v] MXHNCO
throw three leather straps with stones at cattle bolear [v] PYARUY
throw rocks at cantear [v] ESlocal
two leather straps with stones to throw at cattle boleadoras [f/pl] PYCLARUY
Idioms
throw the book at castigar a uno con todo rigor [v]
throw the book at aplicar todo el peso de la ley [v]
throw mud at someone poner a alguien como hoja de perejil [v]
throw mud at someone poner a alguien a parir [v]
throw the book of rules at someone dar un meneo a alguien [v]
throw the book at leer la cartilla a alguien [v]
throw the book of rules at someone echar la gran bronca a alguien [v]
throw the book of rules at someone echar un rapapolvo a alguien [v]
throw the book at echar un rapapolvo a alguien [v]
throw the book at dar una soba a alguien [v]
throw the book at soltar la andanada a alguien [v]
throw the book at cagar a pedos a alguien [v]
throw the book of rules at someone soltar la andanada a alguien [v]
throw the book of rules at someone cantar las cuarenta a alguien [v]
throw the book of rules at someone dar una jabonadura a alguien [v]
throw the book of rules at someone soltar una andanada a alguien [v]
throw the book of rules at someone dar un jabón a alguien [v]
throw the book at echar el broncazo a alguien [v]
throw the book at poner a alguien de vuelta y media [v]
throw the book of rules at someone cantar la cartilla a alguien [v]
throw the book at echar la gran bronca a alguien [v]
throw the book at dar una jabonadura a alguien [v]
throw the book at dar un palo a alguien [v]
throw the book of rules at someone dar un palo a alguien [v]
throw the book of rules at someone leer la cartilla a alguien [v]
throw the book of rules at someone echar el broncazo a alguien [v]
throw the book at jabonar a alguien [v]
throw the book at cardarle la lana a alguien [v]
throw the book at dar un meneo a alguien [v]
throw the book of rules at someone cagar a pedos a alguien [v]
throw the book of rules at someone dar una soba a alguien [v]
throw the book of rules at someone poner a alguien de vuelta y media [v]
throw the book at soltar una andanada a alguien [v]
throw the book at cantar la cartilla a alguien [v]
throw the book of rules at someone jabonar a alguien [v]
throw the book at dar un jabón a alguien [v]
throw the book at cantar las cuarenta a alguien [v]
throw the book of rules at someone cardarle la lana a alguien [v]
throw the book at cascarle a alguien las liendres [v]
throw the book of rules at someone machacarle a alguien las liendres [v]
throw the book of rules at someone cascarle a alguien las liendres [v]
throw the book at machacarle a alguien las liendres [v]
throw oneself at someone lanzarse hacia alguien [v]
throw a stone at the window tirar una piedra a la ventana [v]
throw insults at someone lanzar insultos a alguien [v]
throw mud at vituperar [v]
throw money at something colocar dinero en algo [v]
throw mud at somebody vituperar a alguien [v]
throw mud at somebody ensuciar a alguien [v]
throw oneself at someone tirarse contra alguien [v]
throw oneself at someone's feet suplicar la clemencia o la bendición de alguien [v]
throw oneself at someone's feet inclinarse con humildad a los pies de alguien [v]
throw oneself at the feet arrodillarse a los pies [v]
throw oneself at the feet arrastrarse a los pies [v]
throw oneself at the feet inclinarse a los pies [v]
throw oneself at the mercy of some authority ponerse a merced de alguna autoridad [v]
throw oneself at the mercy of the court pedir la misericordia de la corte [v]
throw oneself at the mercy of some authority pedir clemencia a alguna autoridad [v]
throw oneself at the feet pedir misericordia [v]
throw oneself at the mercy of the court pedir clemencia al poder judicial [v]
throw somebody in at the deep end darle a alguien un trabajo difícil [v]
throw somebody in at the deep end dar a alguien una tarea difícil [v]
throw the book at hacer que le caiga (a alguien) todo el peso de la ley [v]
throw the book at cargar (a alguien) con todo el código [v]
throw the book at castigar con todo el rigor de la ley [v]
throw the book at inculpar severamente a [v]
throw the book at incriminar gravemente a [v]
throw the book at aplicar la ley a (alguien) [v]
throw the book at someone incriminar gravemente a alguien [v]
throw a curve at someone coger con el pie [v]
throw a curve at someone andar coger con el pie [v]
throw a curve at someone pillar con el pie [v]
throw a curve at someone coger con el paso cambiado [v]
throw a curve at someone andar con el paso cambiado [v]
throw a curve at someone pillar con el paso cambiado [v]
throw a curve at someone tener coger con el pie [v]
throw a curve at someone tener con el pie [v]
throw a curve at someone tener con el paso cambiado [v]
throw the book of rules at someone cantarle a alguien las cuarenta [v]
throw the book at someone cantarle a alguien las cuarenta [v]
throw someone in at the deep end echar a alguien a los leones [v]
throw a glance at something lavarle la cara a algo [v]
throw money at something malgastar dinero en algo [v]
throw the book at someone meter un puro a alguien [v]
throw a glance at something pasar la vista por algo [v]
throw a glance at something pasar los ojos por algo [v]
throw a stone at someone pegar una pedrada a alguien [v]
throw insults at someone poner a alguien de oro y azul [v]
throw insults at someone poner a alguien como un guiñapo [v]
throw a sidelong glance at someone echar una mirada de reojo a alguien [v]
throw a sidelong glance at someone echar una mirada de soslayo a alguien [v]
throw insults at someone cubrir a alguien de improperios [v]
throw insults at someone cubrir a alguien de injurias [v]
throw insults at someone llenar a alguien de injurias [v]
throw dirt at poner a alguien de lodo [v]
throw dirt at poner a alguien del lodo [v]
throw oneself at someone's feet echarse a los pies de alguien [v]
throw oneself at someone else's feet echarse por los suelos [v]
throw insults at someone poner a alguien bombo [v] MX
throw insults at someone poner a alguien como botija verde [v] CAM
throw mud at someone echar incendios de alguien [v] ANS
throw mud at someone hablar incendios de alguien [v] ANS
throw the fighter cocks at the fence to start the fight soltar el gallo [v] CUPR
throw fighter cocks at the fence to start the fight soltar el gallo [v] CUPR
throw punches at each other volar pija [v] GT
throw punches at each other volar pija [v] GT
Speaking
I throw myself at your mercy me entrego a tu voluntad
what did you throw at me? ¿qué me tiraste?
what did you throw at me? ¿qué me has tirado?
what did you throw at me? ¿qué me tiró usted?
Phrasals
throw something at someone lanzarle algo a alguien [v]
Colloquial
throw the book at someone empapelar a alguien [v]
throw the book of rules at someone penar [v]
throw the book of rules at someone responsabilizar [v]
throw the book of rules at someone castigar [v]
throw the book of rules at someone sancionar [v]
throw the book of rules at someone aplicarle el reglamento a alguien [v]
throw the book of rules at someone inculpar [v]
throw rocks at echar cantos [v]
throw the book at empurar [v]
throw oneself violently at something or at another person aventarse [v] MXGTHNSVNIPACO
throw rocks at someone or something cascotear [v] PYARUY
throw stones at peñasquear [v] CL
Slang
throw mud at desacreditar a (alguien) [v]